Протокол 16 уз Европску конвенцију о људским правима
ПРОТОКОЛ БРОЈ 16 УЗ КОНВЕНЦИЈУ ЗА ЗАШТИТУ ЉУДСКИХ ПРАВА И ОСНОВНИХ СЛОБОДА
Преамбула
Државе чланице Савета Европе и друге Високе стране уговорнице Конвенције за заштиту људских права и основних слобода потписане у Риму 4. новембра 1950. године (у даљем тексту: „Конвенција“), овде потписнице,
Имајући у виду одредбе Конвенције и, посебнo, члан 19. о установљавању Европског суда за људска права (у даљем тексту: „Суд“),
С обзиром да ће проширење надлежности Суда да пружа саветодавна мишљења надаље ојачати међусобне односе између Суда и националних органа, и тиме оснажити примену Конвенције, у складу са начелом супсидијарности,
Имајући у виду Мишљење број 285 (2013) које је Парламентарна скупштина Савета Европе усвојила 28. јуна 2013. године,
Споразумеле су се о следећем:
Члан 1.
- Највиши судови и трибунали Високе стране уговорнице, како је предвиђено у складу са чланом 10; могу од Суда тражити да дá саветодавна мишљења о начелним питањима у вези са тумачењем или применом права и слобода дефинисаних Конвенцијом или протоколима уз њу.
- Суд или трибунал који тражи мишљење може захтевати саветодавно мишљење само у контексту предмета који се води пред њим.
- Суд или трибунал који тражи мишљење навешће разлоге свог захтева и доставиће релевантну правну и чињеничну позадину предмета који је у току.
Члан 2.
- Веће од пет судија Великог већа одлучиће да ли да прихвати захтев за саветодавно мишљење, имајући у виду члан 1. Веће ће навести разлоге за свако одбијање да прихвати захтев.
- Ако веће захтев прихвати, Велико веће ће донети саветодавно мишљење.
- Веће и Велико веће, како су наведени у претходним ставовима, укључиће по службеној дужности судију изабраног за Високу страну уговорницу из које је суд или трибунал који тражи мишљење. Ако таквог судије нема или ако судија није у могућности да учествује у раду већа, лице кога Председник Суда изабере, са списка који је та страна уговорница унапред доставила, учествоваће у раду већа у својству судије.
Члан 3.
Комесар за људска права Савета Европе и Висока страна уговорница из које је суд или трибунал који тражи саветодавно мишљење имају право да доставе писане коментаре и учествују у заседању. Председник Суда може, у интересу исправног поступања, позвати сваку другу Високу страну уговорницу или лице да, такође, доставе писане коментаре или учествују на некој расправи.
Члан 4.
- За саветодавна мишљења даје се образложење.
- Ако саветодавно мишљење не представља, било у целини или делимично, једногласно мишљење судија, сваки судија има право да достави одвојено мишљење.
- Саветодавна мишљења достављају се суду или трибуналу који их тражи и Високој страни уговорници из које је суд или трибунал.
- Саветодавна мишљења се објављују.
Члан 5.
Саветодавна мишљења нису обавезујућа.
Члан 6.
Између Високих страна уговорница одредбе чланова од 1. до 5. овог Протокола сматраће се додатним члановима Конвенције, а све одредбе Конвенције примењиваће се сходно томе.
Члан 7.
- Овај Протокол отворен је Високим странама уговорницама Конвенције за потписивање, које могу изразити свој пристанак да њиме буду везане:
а. потписом без резерве у погледу ратификације, прихватања односно одобравања; или
б. потписом који подлеже ратификацији, прихватању односно одобравању, којем ће следити ратификација, прихватање односно одобравање.
- Инструменти ратификације, прихватања или одобравања, депонују се код Генералног секретара Савета Европе.
Члан 8.
- Овај протокол ступа на снагу првог дана у месецу који наступа по истеку тромесечног периода од дана када десет Високих страна уговорница Конвенције изрази сагласност да се Протоколом обавезују у складу са одредбама члана 7.
- У вези са неком Високом страном уговорницом Конвенције која накнадно изрази сагласност да се њим обавезује, овај Протокол ступа на снагу првог дана у месецу који наступа по истеку тромесечног периода од дана када изрази сагласност да се обавезује Протоколом у складу са одредбама члана 7.
Члан 9.
У вези са одредбама овог Протокола не могу се стављати резерве на основу члана 57. Конвенције.
Члан 10.
Свака Висока страна уговорница Конвенције, у време потписивања или приликом депоновања инструмената ратификације, прихватања или одобравања, путем изјаве упућене Генералном секретару Савета Европе, наводи судове или трибунале које одређује у сврхе члана 1. став 1. овог Протокола. Ова изјава може се касније изменити у било ком тренутку и по истом поступку.
Члан 11.
Генерални секретар Савета Европе обавештава државе чланице Савета Европе и друге Високе стране уговорнице Конвенције о:
а. сваком потпису;
б. депоновању инструмента ратификације, прихватања или одобравања;
в. датуму ступања на снагу овог Протокола у складу са чланом 8;
г. свакој изјави датој у складу са чланом 10; и
д. сваком другом поступку, обавештењу или саопштењу у вези са овим Протоколом.
У потврду чега су доле потписани, као прописно овлашћени у ту сврху, потписали овај Протокол.
Сачињено у Стразбуру, данa 2. октобра 2013. године, на енглеском и француском језику, при чему су оба текста једнако веродостојна, у једном примерку који се одлаже у архив Савета Европе. Генерални секретар Савета Европе доставља оверене примерке свакој држави чланици Савета Европе и другим Високим странама уговорницама Конвенције.
Преузимање докумената:
Текст Протокола 16 у оргиналу (енглески) (19.96 KB)